Maajoukkueet

Norja-ottelun taso ei vakuuttanut Twitter-kansaa – selostuskielen vaihtuminen puhututti

11.12.
2014
2 Kommenttia
1
Maajoukkueet
Hyökkääjä Eemeli Salin (vas.) keräsi jälleen kehuja sosiaalisessa mediassa. Kuva: IFF

Hyökkääjä Eemeli Salin (vas.) keräsi jälleen kehuja sosiaalisessa mediassa. Kuva: IFF

Suomen ja Norjan välinen MM-puolivälieräottelu ei ollut sosiaalisen median seuraajien mukaan kovin viihdyttävä salibandyottelu. Sanat ”pakkopulla” ja ”säästöliekki” kuvasivat kamppailua Twitterissä parhaiten. Sen sijaan Ylen tv-lähetyksen selostuskielen vaihtuminen suomesta ruotsiksi kesken kolmannen erän herätti suurta hilpeyttä ja keskustelua.

Tv-lähetystä katsovilla jäi myös Norjan Ketil Kronbergin tekemä kavennusmaali näkemättä suorana, sillä TV2:n puolella Pikku Kakkonen oli vielä kesken, kun lähetys oli tarkoitus siirtää kanavalle.

Piditkö jutusta? Anna kallo!  
Anssi Karjalainen
Anssi Karjalainen
Pääkallo.fi:n toimituspäällikkö
Asemapaikka: Jyväskylä
Twitter: @A_Karjalainen
pena
11/12/2014
Vaihdoin erittäin älykkäästi televisiosta selostuskielen ruotsiksi, jolloin Ennekari palasi taajuudelle suomen kielellä.
örkki
11/12/2014
Meikäläiselläkin selostuskielen vaihtamiseen takaisin suomeksi meni tasan sekunti aikaa. #idiootit

Kommentoi

Uusi kommentti

Kommentointiohjeet:

Mieti ensin, kannattaisiko sittenkin vetää #posinkautta? Alatyyli on tiukasti pannassa. Moderointikirves heiluu herkästi ja bännilistalle pääsee helposti. Sitten ei muuta kuin anna palaa. Ole jotain mieltä, tsemppaa, kritisoi tai kehu. Sana on vapaa.